Примеры употребления "run out" в английском с переводом на немецкий

<>
I've run out of petrol Mir ist das Benzin ausgegangen
We have run out of cream. Uns ist die Sahne ausgegangen.
We have run out of gas. Uns ist das Benzin ausgegangen.
I've run out of money. Mir ist das Geld ausgegangen.
The pen has run out of ink. Dem Füller ist die Tinte ausgegangen.
We ran out of gas on the way there. Uns ist auf dem Weg dorthin das Benzin ausgegangen.
Tom opened the door and the dog ran out. Tom öffnete die Tür, und der Hund lief hinaus.
We've run out of tea. Wir haben keinen Tee mehr.
Sometimes I run out of money. Manchmal bin ich knapp bei Kasse.
Tom's savings will soon run out. Toms Ersparnisse werden bald aufgebraucht sein.
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat.
He has run out of his energy. Er hat seine Energie aufgebraucht.
We've run out of paper for the photocopier. Wir haben kein Papier mehr für das Kopiergerät.
Sooner or later, he will run out of luck. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Sooner or later, his luck will run out. Früher oder später wird ihn sein Glück verlassen.
The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium. Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!