Примеры употребления "right button double clicking" в английском с переводом на немецкий

<>
Push the button, please. Bitte drücke den Knopf.
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
You need to press the button. Du musst den Knopf drücken.
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
We'll have to double our budget for next year. Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
Would 9 o'clock be all right? Wäre es um neun Uhr recht?
Tom doesn't know which button to push. Tom weiß nicht, welche Taste zu drücken ist.
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
All you have to do is push this red button. Alles, was du tun musst, ist diesen roten Knopf zu drücken.
Prices are double what they were two years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
This button is loose. Dieser Knopf ist locker.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!