Примеры употребления "resign oneself" в английском с переводом на немецкий

<>
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
The mayor will shortly announce his decision to resign. Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.
To know oneself is not easy. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
The army forced him to resign. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
In the meantime, the majority of the Germans demand from Wulff to resign. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
One should wash oneself. Man sollte sich waschen.
There is no reason why he should resign. Es gibt keinen Grund, warum er zurücktreten müsste.
The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder. Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter.
The Chancellor of the Exchequer has offered to resign. Der Finanzminister hat seinen Rücktritt angeboten.
There are rumors that he will resign. Es gibt Gerüchte, dass er zurücktreten wird.
The premier is likely to resign. Der Ministerpräsident wird voraussichtlich zurücktreten.
We didn't need to ask him to resign. Es war nicht notwendig, seinen Rücktritt zu fordern.
There is a rumor about that he is going to resign. Es verbreitet sich das Gerücht, dass er zurücktreten wird.
She decided to resign. Sie entschloss sich, zurückzutreten.
I resign. Ich trete zurück.
They demanded that the mayor should resign. Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt.
Tom was forced to resign. Tom wurde zum Rücktritt gezwungen.
He was forced to resign as prime minister. Er wurde gezwungen, als Ministerpräsident zurückzutreten.
My boss was forced to resign. Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!