Примеры употребления "require" в английском с переводом "erfordern"

<>
In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling. Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern.
They have imitated his style in all areas except those that require special skill. Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern.
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. Chinesisches Essen wurde in kleinen Portionen serviert, die kein Schneiden mit Messer und Gabel erforderten.
This package requires special treatment. Dieses Paket erfordert besondere Behandlung.
Physical fitness requires time and dedication. Körperliche Hochleistungsfähigkeit erfordert Zeit und Hingabe.
Playing chess requires a certain amount of skill. Schachspielen erfordert ein gewisses Maß an Können.
This kind of work requires a lot of patience. Diese Arbeit erfordert viel Geduld.
Mastering a foreign language requires a lot of hard work. Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit.
The assignment was very difficult, requiring hours of tedious work. Die Aufgabe war sehr schwierig, da sie Stunden mühseliger Arbeit erforderte.
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!