Примеры употребления "erforderten" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все13 require9 call for3 demand1
Chinesisches Essen wurde in kleinen Portionen serviert, die kein Schneiden mit Messer und Gabel erforderten. Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
Dieses Paket erfordert besondere Behandlung. This package requires special treatment.
Diese Arbeit erfordert viel Geduld. This sort of work calls for a lot of patience.
Das Problem erfordert sofortige Aufmerksamkeit. This problem demands immediate attention.
Körperliche Hochleistungsfähigkeit erfordert Zeit und Hingabe. Physical fitness requires time and dedication.
Dieses Material zu übersetzen erfordert eine Menge Geduld. Translating this material calls for a lot of patience.
Schachspielen erfordert ein gewisses Maß an Können. Playing chess requires a certain amount of skill.
Dieser Art von Arbeit erfordert ein hohes Maß an Konzentration. It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit. Mastering a foreign language requires a lot of hard work.
Die Aufgabe war sehr schwierig, da sie Stunden mühseliger Arbeit erforderte. The assignment was very difficult, requiring hours of tedious work.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern. They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist. It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!