Примеры употребления "rate of economic growth" в английском

<>
Economics is the study of economic mechanisms. Ökonomie ist das Studium wirtschaftlicher Mechanismen.
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. Im Jahr 1980 gab es das höchste Wirtschaftswachstum in diesem Land.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
More money for education will spur economic growth. Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.
The old woman lends money at the rate of three percent. Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her.
The exchange rate of the dollar versus the euro has declined. Der Wechselkurs des Dollars zum Euro ist gefallen.
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. Sie führten die niedrige Kindersterblichkeitsrate auf den Fortschritt in der Medizin zurück.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.
We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year. Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu.
What is the rate of exchange? Wie ist der Wechselkurs?
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
Does the amount of rain affect the growth of crops? Beeinflusst die Regenmenge das Wachstum der Kulturen?
I can type at a very fast rate. Ich kann mit einer sehr schnellen Geschwindigkeit maschinenschreiben.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.
At what rate did the illness spread? Wie schnell hat sich die Krankheit verbreitet?
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Dieser Zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche Lage in Japan von Jahr zu Jahr schlechter.
We know how food affects growth. Wir wissen, wie die Ernährung das Wachstum beeinflusst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!