Примеры употребления "orders" в английском с переводом на немецкий

<>
You don't give orders here. Du gibst hier keine Befehle.
We expect to place even larger orders with you Wir werden Ihnen wahrscheinlich noch größere Aufträge erteilen
Town criers used to tell people what they must do, according to the king's orders. Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten.
Tom refuses to take orders from Mary. Tom weigert sich, Befehle von Mary entgegenzunehmen.
Their job is to make fake orders, in order to cause trouble for the rival company. Ihre Aufgabe besteht darin, falsche Aufträge zu erteilen, um dem Konkurrenzunternehmen Schwierigkeiten zu bereiten.
I'm ordering you not to obey my orders. Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen.
Are you ready to order? Sind Sie bereit zu bestellen?
His suggestion was, effectively, an order. Sein Vorschlag war im wesentlichen ein Befehl.
Everything is in good order. Alles ist in bester Ordnung.
The company couldn't fill my order. Die Firma konnte meinen Auftrag nicht ausführen.
Put the words in alphabetical order. Sortiere die Wörter in alphabetischer Reihenfolge.
The teacher ordered the classroom to be cleaned. Der Lehrer ordnete an, dass das Klassenzimmer geputzt werden soll.
Would you like to order? Möchten Sie bestellen?
They submitted to their leader's order. Sie gehorchten dem Befehl ihres Führers.
Everything's in order here. Hier ist alles in Ordnung.
Please acknowledge this order by return of post Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag umgehend
The files are in proper order. Die Akten sind in der richtigen Reihenfolge.
The captain gave the order to abandon the ship. Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
Let's order two bottles. Lasst uns zwei Flaschen bestellen.
His request was equivalent to an order. Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!