Примеры употребления "or" в английском с переводом "noch"

<>
She cannot write or read. Sie kann weder schreiben noch lesen.
She can't write or read. Sie kann weder lesen noch schreiben.
Hurry, or you'll miss the train. Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
He cannot speak either German or French. Er spricht weder Deutsch noch Französisch.
No heat or cold lasts beyond the equinox. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Tom didn't meet Mary or anyone else. Tom traf weder Mary, noch sonst jemanden.
There is no rhyme or reason to it Das hat weder Hand noch Fuß
Drive more carefully, or you will have an accident. Wenn du nicht vorsichtiger fährst, wirst du noch einen Unfall haben.
They claimed that Harrison could not read or write. Sie behaupteten, dass Harrison weder lesen noch schreiben könne.
No justice or freedom is possible when money is always takes the crown. Weder Gerechtigkeit noch Freiheit sind möglich, wenn nur das Geld regiert.
There weren't any flowers or trees on the streets of his town. Es gab weder Blumen noch Bäume an den Straßen seiner Stadt.
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise. Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!