Примеры употребления "on the ground of" в английском с переводом на немецкий

<>
She was absent on the ground of illness. Sie fehlte wegen Krankheit.
He dropped the sausage on the ground. Er ließ die Wurst auf den Boden fallen.
Do we have to lie flat on the ground? Müssen wir flach auf dem Boden liegen?
The soldier lay injured on the ground. Der Soldat lag verletzt am Boden.
He lay injured on the ground. Er lag verletzt auf dem Boden.
There's no hot water on the fourth floor, but there is on the ground floor. Im vierten Stock gibt es kein warmes Wasser, aber im Erdgeschoss schon.
I live on the ground floor. Ich wohne im Erdgeschoss.
Last night there was still snow on the ground, but this morning it's all melted. Der Schnee ist diese Nacht liegen geblieben, aber heute morgen ist er geschmolzen.
In Singapore, it is a crime to spit on the ground. In Singapur ist es ein Verbrechen, auf den Boden zu spucken.
The old man fell down on the ground. Der alte Mann fiel auf den Boden.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
The pirates buried their treasure in the ground. Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
An apple fell to the ground. Ein Apfel fiel zu Boden.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
Subways run under the ground. U-Bahnen fahren unter der Erde.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
The ground rocked. Die Erde hat gebebt.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!