Примеры употребления "observe" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom likes to observe birds. Tom beobachtet gerne Vögel.
One must observe the rules. Mann muss die Regeln beachten.
Tom likes to observe the people walking by. Tom beobachtet gerne die vorbeigehenden Leute.
The doctor continued to observe the patient's behavior. Der Arzt beobachtete weiter das Verhalten des Patienten.
She observed how butterflies fly. Sie beobachtete, wie Schmetterlinge fliegen.
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction. Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.
I noticed I was being observed. Ich merkte, dass ich beobachtet wurde.
The lonely man derives pleasure from observing ants. Der Einsame erfreut sich am Beobachten von Ameisen.
The pirate was observing the sea with his monocular. Der Seeräuber beobachtete die See mit seinem Fernrohr.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
We must observe the rules. Wir müssen uns an die Regeln halten.
Observe his facial reaction when we mention a price. Achte auf seinen Gesichtsausdruck, wenn wir einen Preis erwähnen.
Failure to observe these regulations will result in penalties. Ein Nichtbeachten dieser Vorschriften führt zu Strafen.
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. Schnallen Sie sich bitte an und achten Sie auf das „RAUCHEN VERBOTEN“ Schild bis es ausgemacht wird.
This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter. Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!