Примеры употребления "no wonder" в английском

<>
No wonder he was arrested. Kein Wunder, dass er verhaftet wurde.
No wonder he refused your offer. Es ist kein Wunder, dass er dein Angebot abgelehnt hat.
No wonder they have elected him chairman. Kein Wunder, dass sie ihn als Vorsitzenden gewählt haben.
No wonder we associate bats with dark places. Kein Wunder, dass wir Fledermäuse mit dunklen Gegenden in Verbindung bringen.
It is no wonder that she was given the prize. Es ist kein Wunder, dass man ihr den Preis verliehen hat.
It is no wonder that she didn't want to go. Es ist kein Wunder, dass sie nicht gehen möchte.
It is no wonder that he should say such a thing. Es ist kein Wunder, dass er so etwas sagen sollte.
It is no wonder that the children love to visit the farm. Es ist kein Wunder, dass die Kinder es lieben, den Bauernhof zu besuchen.
It is no wonder that a man of his ability is successful. Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.
It is no wonder that a man of his ability is so successful. Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist.
I wonder if I should answer his letter. Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll.
I shouldn't wonder if they came after all. Ich würde mich nicht wundern, wenn sie nach all dem kämen.
I wonder if you are truly happy. Ich frage mich, ob du wirklich glücklich bist.
I wonder what is going to happen. Ich frage mich, was passieren wird.
I wonder what has made him change his mind. Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern.
Small wonder that he thinks so. Kein Wunder, dass er so denkt.
I wonder what happens if I press this button. Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
I wonder how long it's going to take. Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
I wonder where Yoko has gone. Ich frage mich, wo Yoko hingegangen ist.
I wonder what has happened to her. Ich frage mich, was mit ihr passiert ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!