Примеры употребления "no matter where" в английском

<>
No matter where I go, I get lost. Wohin ich auch gehe, verlaufe ich mich.
No matter where you go, you will find no place like home. Egal wohin du gehst, nirgends ist es so schön wie zu Hause.
It doesn't matter where he comes from. Es spielt keine Rolle, woher er kommt.
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. Egal, was du sagst, japanische Anglizismen sind Japanisch.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
We'll get them to talk no matter what it takes. Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
No matter how much I consider it I do not understand. Egal wie lange ich auch darüber nachdenke, ich verstehe es einfach nicht.
No matter how hard I try, I can't remember how to do it. So sehr ich mich auch bemühe, ich weiß nicht mehr, wie es geht.
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist.
I'll remain your ally no matter what happens. Ich werde dein Verbündeter bleiben, egal was passiert.
No matter how busy you are, you have to do your homework. Du musst deine Hausaufgaben machen, gleichviel, wie beschäftigt du auch bist.
No matter what you say, the answer is "no." Egal was du sagst, die Antwort ist Nein.
No matter how you do it, the results will be the same. Es ist egal, wie du es anstellst, die Ergebnisse werden die Gleichen sein.
No matter what may happen, I am always prepared for it. Keine Frage, was geschehen mag, ich bin darauf vorbereitet.
No matter how much it costs. Egal wie viel es kostet.
No matter what happens, you must not give up. Egal was passiert, du darfst nicht aufgeben.
No matter what happens, I am prepared. Egal was passiert, ich bin darauf vorbereitet.
No matter how old you are, it is still possible to learn. Egal wie alt du bist, lernen ist noch möglich.
No matter how tired I might be, I have to work. Egal, wie müde ich auch bin — ich muss arbeiten.
No matter what he may say, don't trust him. Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!