Примеры употребления "never more" в английском с переводом на немецкий

<>
A man is never more truthful than when he acknowledges himself a liar. Ein Mensch ist nie wahrhaftiger als dann, wenn er sich selbst als Lügner bekennt.
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen, als den Mt. Everest.
I had never seen a more beautiful sight. Ich habe noch nie eine schönere Aussicht gesehen.
I've never heard anything more dreadful. Ich habe noch nie etwas Schrecklicheres gehört.
He makes three times more money than I do. Er verdient dreimal so viel Geld wie ich.
I've never heard of that city yet. Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.
You must learn to be more careful. Du musst lernen vorsichtiger zu sein.
I've never seen that kind of tree before. Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen.
She slept even more. Sie schlief noch weiter.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
I like bananas more than apples. Ich mag Bananen lieber als Äpfel.
I can never thank you enough. Ich kann Ihnen nicht genug danken.
Would you like some more beer? Möchtest du noch ein Bier?
I've never heard her speak ill of others. Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört.
He has more than five dictionaries. Er hat über fünf Wörterbücher.
He never takes medicine for his cold. Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.
You should pay more attention to what he says. Du solltest mehr darauf achten, was er sagt.
Without his wife's money, he would never be a director. Ohne das Geld seiner Frau, wäre er nie ein Regisseur.
You should try to be more polite. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Ein paar Ersatzbatterien zur Hand zu haben ist niemals eine schlechte Idee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!