Примеры употребления "mistake" в английском с переводом "verwechseln"

<>
Do not mistake sin with crime. Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.
You shouldn't mistake a poison with a gift. Man darf ein Gift nicht mit einem Geschenk verwechseln.
We are twins. People often mistake me for my brother. Wir sind Zwillinge. Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.
It appears that he is mistaken. Es scheint, dass er etwas verwechselt.
Everyone mistakes me for my brother. Alle verwechseln mich mit meinem Bruder.
She mistook me for my brother. Sie verwechselte mich mit meinem Bruder.
They mistook him for his brother. Sie verwechselten ihn mit seinem Bruder.
I mistook him for Mr. Brown. Ich verwechselte ihn mit Herrn Brown.
He was mistaken for his younger brother. Er wurde mit seinem jüngeren Bruder verwechselt.
I mistook her for Ann's sister. Ich verwechselte sie mit Annas Schwester.
I think you've mistaken me for someone else. Ich denke, sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.
Mistaking cadenza with decadence would be a great mistake. Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln.
I'm sure he mistook me for my sister. Ich bin mir sicher, dass er mich mit meiner Schwester verwechselt hat.
You seem to have mistaken me for my elder brother. Du scheinst mich mit meinem älteren Bruder verwechselt zu haben.
I may have mistaken you with my other friend who has the same name! Ich habe dich vielleicht mit meinem anderen Freund verwechselt, der den gleichen Namen hat!
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else. Ein Fremder klopfte mir von hinten auf die Schulter. Er hat mich wohl mit einem Anderen verwechselt.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!