Примеры употребления "many million" в английском с переводом на немецкий

<>
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. In den USA sollen mindestens 216 Millionen Schusswaffen in Privatbesitz sein.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
The bank loaned the company one million dollars. Die Bank lieh dem Unternehmen eine Million Dollar.
They endured many difficulties. Sie haben viele Schwierigkeiten ertragen.
There are nine million bicycles in Beijing. In Peking gibt es neun Millionen Fahrräder.
Many English words are derived from Latin. Viele englische Wörter haben lateinischen Ursprung.
Half a million children still face malnutrition in Niger. Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Japan is a country in which there are many earthquakes. Japan ist ein Land, wo es viele Erdbeben gibt.
Belgrade has about 2 million inhabitants. Belgrad hat etwa zwei Millionen Einwohner.
The meeting was attended by many. An dem Treffen nahmen viele teil.
Is it true that you borrowed a million dollars from the bank? Stimmt es, dass du dir von der Bank eine Million Dollar geliehen hast?
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. Ich habe so viele Klamotten, ich weiß nicht, was ich morgen anziehen soll.
The dictionary gathers nearly half a million words. Das Wörterbuch umfasst nahezu eine halbe Million Wörter.
He has three times as many books as I have. Er hat dreimal so viele Bücher wie ich.
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 150 Millionen Kilometer.
Too many cooks spoil the broth. Viele Köche verderben den Brei.
The dictionary contains about half a million words. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world. Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt.
If you won ten million dollars in a lottery, what would you do with that money? Wenn du zehn Millionen Dollar in einer Lotterie gewinnen würdest, was würdest du mit dem Geld machen?
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship. Viele Japaner suchen am Neujahrstag den Shinto-Schrein auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!