Примеры употребления "looking out" в английском с переводом на немецкий

<>
She was idly looking out of the window. Sie schaute untätig aus dem Fenster.
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. Mein Wunsch Arzt zu werden, entstand, als ich mich um meinen kränkelnden Bruder kümmerte.
The audience walked out of the theater, looking bored. Gelangweilt aussehend verließ das Publikum das Theater.
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
I saw Mary looking into a show window. Ich sah Mary, wie sie in ein Schaufenster sah.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
After months of looking, Mary purchased a new dress. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
Take it easy. Things are looking up. Reg dich nicht auf. Die Lage bessert sich.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
He's always looking at you. He must love you. Er schaut dich immer an. Er muss dich lieben.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
I was looking at old pictures. Ich sah mir alte Bilder an.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
Why are you looking so sad? Wieso siehst du so traurig aus?
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
Tatoeba is the best looking site of the online world. Tatoeba ist der schönste Platz in der Netzwelt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!