Примеры употребления "long long time ago" в английском

<>
Dinosaurs died out a very long time ago. Die Dinosaurier sind vor langer Zeit ausgestorben.
This custom became extinct a long time ago. Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.
You left me standing alone here on this road a long, long time ago. Du hast mich allein hier stehen lassen eine lange, lange Zeit auf dieser Straße.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden.
This place still looks the same as it did a long time ago Dieser Ort sieht noch immer genauso wie vor langen Zeiten aus.
It happened a long time ago. Es ist vor langer Zeit passiert.
A long time ago, there was a bridge here. Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
It's been a long time since anybody asked me that. Es ist schon lange her, dass mich das jemand gefragt hat.
He has lived in Iceland for a long time. Er hat schon lange in Island gewohnt.
I must apologize for not having written for such a long time. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
Tom made Mary wait for a long time. Tom ließ Mary lange warten.
Tom lay awake for a long time thinking about Mary. Tom lag lange wach und dachte an Maria.
I've been looking for a new job for a long time. Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time. Herr Schmidt und ich sind schon seit langer Zeit miteinander bekannt.
It's been a long time since we last saw each other. Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
Our friendship will last a long time. Unsere Freundschaft wird lange halten.
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
Please forgive me for not having written for a long time. Ich bitte dich, verzeih mir, dass ich seit langem nicht geschrieben habe.
It's been a long time since I've heard Tom play his baritone sax. Es ist lange her, dass ich Tom sein Baritonsaxofon spielen gehört habe.
It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area. Es ist lange her, dass ich Libellen in diesem Gebiet gesehen habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!