Примеры употребления "line judge" в английском

<>
You should not judge people by their appearance. Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
A ruler helps one to draw a straight line. Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen.
The judge in the case was not fair. Der mit diesem Fall betraute Richter war nicht fair.
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
The public is the best judge. Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.
She hung the washing on the line. Sie hing die Wäsche auf die Leine.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
Let's begin with the fifth line on page 10. Beginnen wir mit der fünften Zeile auf Seite zehn.
You cannot buy that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
I tried to call him up, but the line was busy. Ich habe versucht ihn zu erreichen, aber die Leitung war besetzt.
We shouldn't judge people by how they look. Wir sollten Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
They couldn't judge me. Sie konnten mich nicht beurteilen.
Sorry, the line is busy now. Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt.
You shouldn't judge a person by his looks. Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
The Tokaido Line was crippled by the typhoon. Die Tokaido-Linie wurde von einem Taifun beschädigt.
The judge charged the audience to be silent. Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.
Draw a line from A to B. Ziehe eine Linie von A nach B.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!