Примеры употребления "leading question" в английском с переводом на немецкий

<>
China is the world's leading producer of rice. China ist der weltgrößte Reispoduzent.
This is a very good question. Das ist eine sehr gute Frage.
They are leading a loose life. Sie führen ein ausschweifendes Leben.
No student was able to answer the question. Kein Student konnte die Frage beantworten.
He's a leading authority in his field. Er ist eine Ko­ry­phäe auf seinem Gebiet.
Would you have asked me this question if I had been a man? Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
Tell him that I have perished and that my cadaver is now being used by medical students at a leading Catholic university. Sag ihm, dass ich zugrunde gegangen bin und dass meine Leiche jetzt von Medizinstudenten an einer katholischen Universität verwendet wird.
He didn't give an answer to the question. Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
He's leading a dog's life. Er führt ein Hundeleben.
She wanted to ask a question, so she raised her hand. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death. Verletzungen durch Verkehrsunfälle sind ein gravierendes Problem für die öffentliche Gesundheit und eine der Haupttodesursachen.
He didn't respond to my question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
He is leading a life of ease. Er führt ein unbeschwertes Leben.
I refuse to discuss the question. Ich lehne es ab, über dieses Thema zu diskutieren.
She is looked on as the leading authority on the subject. Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
She nodded in response to my question. Sie beantwortete meine Frage mit einem Nicken.
They honored him as their leading statesman. Sie ehrten ihn als ihren führenden Staatsmann.
I didn't expect her to ask me that question. Ich hatte nicht erwartet, dass sie mir diese Frage stellt.
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
I refuse to answer such a stupid question. Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!