Примеры употребления "keeping off" в английском

<>
This will keep bugs off. Dies wird Ungeziefer fernhalten.
He is capable of keeping a secret when he wants to. Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
Did you ever try keeping your flat completely free from dust? Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping. Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. Mit den Nachbarn mitzuhalten ist in reichen Städten wie Beverly Hills sehr teuer.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
Are you keeping a journal? Führst du Tagebuch?
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm. Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trapp zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
I gave up keeping up with trends. Ich habe es aufgegeben, der Mode zu folgen.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
He is punctual in keeping appointments. Er ist bei Verabredungen immer pünktlich.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
He who is slow to promise is best in keeping them. Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Gravity is the only thing keeping me here. Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!