Примеры употребления "judges" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все32 richter18 beurteilen9 urteilen5
In some states, judges are elected officials. In manchen Staaten sind Richter gewählte Beamte.
You cannot buy that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
They couldn't judge me. Sie konnten mich nicht beurteilen.
Judging from his accent, he is from Kansai. Seinem Akzent nach zu urteilen stammt er aus Kansai.
The judge condemned him to death. Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.
Do not judge by appearances Beurteilen Sie nicht nach dem Aussehen
Judging from his accent, he must be from Osaka. Nach seinem Akzent zu urteilen muss er aus Osaka kommen.
You can't bribe that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
You should not judge people by their appearance. Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
Judging from his appearance, he may be a soldier. Nach seiner Erscheinung urteilend, könnte er ein Soldat sein.
The public is the best judge. Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
The judge's decision is final. Die Entscheidung des Richters ist endgültig.
don't judge a book by its cover Beurteile ein Buch nicht nach seinem Umschlag
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
The prisoner was brought before a judge. Der Gefangene wurde einem Richter vorgeführt.
You shouldn't judge a person by his looks. Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
The judge concluded that the prisoner was innocent. Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
We shouldn't judge people by how they look. Wir sollten Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!