Примеры употребления "involved in a lawsuit" в английском с переводом на немецкий

<>
We were involved in a petty argument. Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt.
I came near to getting involved in a crime. Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt.
We got involved in a traffic accident. Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt.
He was involved in a murder case. Er war in einen Mordfall verwickelt.
My uncle was involved in the traffic accident. Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
The doctor works in a hospital. Der Arzt arbeitet in einem Krankenhaus.
The whole world was involved in the war. Die ganze Welt war an dem Krieg beteiligt.
We'll cross the river in a boat. Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren.
Tom asked Mary about the accident that she was involved in. Tom fragte Mary nach dem Unfall, in den sie verwickelt war.
She was born in a remote village in Nepal. Sie wurde in einem entlegenen Dorf in Nepal geboren.
We have to consider the possibility that Tom was involved in the robbery. Wir müssen die Möglichkeit in Betracht ziehen, dass Tom an dem Raubüberfall beteiligt war.
I ate lunch in a hurry. Ich beeilte mich, mein Mittagessen zu essen.
I don't want to be involved in this affair. Ich möchte nicht in diese Affäre hineingezogen werden.
He was engaged in a long argument. Er war in lange Diskussionen verwickelt.
He seems to be involved in that matter. Er scheint in diese Sache verwickelt zu sein.
I live in a big city. Ich wohne in einer großen Stadt.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth. Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
It's a tempest in a teapot. Das ist ein Sturm im Wasserglas.
He denied having been involved in the affair. Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein.
I've already worked in a restaurant. Ich habe schon in einem Restaurant gearbeitet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!