Примеры употребления "in front" в английском

<>
The car is parked in front of the building. Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt.
I will wait for you in front of the radio station. Ich werde vor der Rundfunkstation auf dich warten.
Tom often sits in front of his computer all day. Tom sitzt oft den ganzen Tag vor seinem Computer.
They are waiting for you in front of the door. Sie warten vor der Tür auf dich.
There is a bank in front of the station. Es gibt eine Bank vor dem Bahnhof.
I bought this book at the bookstore in front of the station. Dieses Buch habe ich im Buchladen vor dem Bahnhof gekauft.
There is a bookstore in front of the department store. Vor dem Kaufhaus befindet sich eine Buchhandlung.
She spends her evenings in front of her laptop. Sie verbringt ihre Abende vor ihrem Klapprechner.
Scores of people gathered in front of the Royal Palace. Zahlreiche Leute versammelten sich vor dem königlichen Palast.
Is there a garden in front of the house? Ist vor dem Haus ein Garten?
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter. Er ging vor der Tür auf und ab und zögerte einzutreten.
It is a strange feeling that creeps over you, when you are standing in front of somebody you dreamed about last night. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Please wait in front of Room 213. Bitte warten Sie vor Zimmer 213.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us. Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
There is a park in front of my house. Vor meinem Haus ist ein Park.
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes. Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Warning, the guy in front of you is a certified nutter! Vorsicht, der Typ hat den Jagdschein!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!