Примеры употребления "in a different manner" в английском с переводом на немецкий

<>
Would you have the same but in a different colour? Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe?
An Englishman would act in a different way. Ein Engländer würde sich anders verhalten.
Could you exchange it with a different one? Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?
The doctor works in a hospital. Der Arzt arbeitet in einem Krankenhaus.
Although each person follows a different path, our destinations are the same. Obwohl jeder seinen eigenen Weg geht, sind unsere Ziele dieselben.
We'll cross the river in a boat. Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren.
You don't have to make a different dish for every person. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
She was born in a remote village in Nepal. Sie wurde in einem entlegenen Dorf in Nepal geboren.
That's a horse of a different colour. Das steht auf einem anderen Blatt.
I ate lunch in a hurry. Ich beeilte mich, mein Mittagessen zu essen.
Each text should be of a different type. Jeder Text sollte einer anderen Textart entsprechen.
He was engaged in a long argument. Er war in lange Diskussionen verwickelt.
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle. Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
I live in a big city. Ich wohne in einer großen Stadt.
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him? Aber ... hatte dieses zehnte Kind einen anderen Vater als die vor ihm?
It's a tempest in a teapot. Das ist ein Sturm im Wasserglas.
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. Der Lesestoff bestimmt die Leseweise.
I've already worked in a restaurant. Ich habe schon in einem Restaurant gearbeitet.
Let's approach this problem from a different aspect. Laß uns dieses Problem von einer anderen Sicht angehen.
We slept in a tent. Wir haben gezeltet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!