Примеры употребления "horse sense" в английском с переводом на немецкий

<>
How long does it take for a veterinarian to examine a horse? Wie lang braucht ein Tierarzt, um ein Pferd zu untersuchen?
Her explanation of the problem made no sense. Es ergab keinen Sinn, wie sie das Problem erklärte.
Have you ever ridden a horse? Bist du schon mal auf einem Pferd geritten?
Several sentences make no sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
The horse stopped and wouldn't move. Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
He was so confused that his answer did not make any sense. Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns. Das Pferd hat keine Hörner; der Ochse und das Schaf haben Hörner
I lost my sense of direction in the snowstorm. Ich verlor im Schneesturm die Orientierung.
Get down from your horse. Steig von deinem Pferd ab.
Traditions no longer make any sense. Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
The good old man broke through the ice with the horse, and fell into the cold water. Der gute alte Mann ist mit dem Pferd auf dem Eis eingebrochen und in das kalte Wasser gefallen.
It just makes no sense. Das ist doch völlig ohne Sinn.
That's a horse of a different colour. Das steht auf einem anderen Blatt.
I just can't make sense of all this nonsense. Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
Get on the horse. Steig auf das Pferd.
What he said is true in a sense. Was er sagt, ist auf eine Art wahr.
She couldn't convince him to ride a horse. Sie konnte ihn nicht überzeugen, auf einem Pferd zu reiten.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
The horse balked at the jump. Das Pferd scheute am Hindernis.
She has no sense of beauty. Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!