Примеры употребления "holding back" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom couldn't hold back his anger. Tom konnte seine Wut nicht zurückhalten.
She couldn't hold back her laughter. Sie konnte ihr Lachen nicht zurückhalten.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
You are holding my hand in that picture. Auf dem Bild hältst du meine Hand.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
Why are you holding my hands? Warum hältst du meine Hände?
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
Step back. Tritt zurück!
She was holding an umbrella. Sie hielt einen Regenschirm.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
How about holding a barbecue party next Sunday? Sollen wir nächsten Sonntag eine Grillparty feiern?
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
Tom saw John and Mary holding hands. Tom sah Johannes und Maria händchenhaltend.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten.
They're all clamoring to get their money back. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
This hall is capable of holding 2,000 people. Diese Halle fasst 2000 Leute.
My back hurts. Mein Rücken schmerzt.
Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers. Zeige soviel Finger, die die richtige Zahl anzeigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!