Примеры употребления "hold off" в английском

<>
This room can hold three hundred people. Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen.
Your remarks are off the point. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
He's still sponging off his father. Er schnorrt immer noch bei seinem Vater.
The line is busy now. Please hold the line. Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran.
I went on sleeping because the alarm didn't go off. Ich habe weitergeschlafen, da der Wecker nicht geklingelt hat.
Hold it with both hands. Halte es mit beiden Händen fest.
The police persuaded her not to jump off the bridge. Die Polizei überzeugte sie, nicht von der Brücke zu springen.
I'll hold your bag while you put on your coat. Ich halte deine Tasche, während du dir deinen Mantel anziehst.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?
That plane will take off at five. Das Flugzeug wird um 5 Uhr abheben.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
The policeman was off duty. Der Polizist war nicht im Dienst.
I thought it wiser to hold my tongue. Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten.
I took a paid day off yesterday. Ich nahm gestern einen bezahlten Urlaubstag.
Get a hold of yourself. Reiß dich zusammen.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
There are cases where this rule doesn't hold good. Es gibt Fälle, in denen diese Regel nicht anzuwenden ist.
He showed off his new watch. Er stellte seine neue Uhr zur Schau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!