Примеры употребления "happened" в английском с переводом "geschehen"

<>
What happened at that crossing? Was geschah an der Kreuzung?
A terrible thing happened last week. Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen.
A strange thing happened last night. Gestern Abend geschah etwas Seltsames.
This is how the incident happened. Das ist so wie der Vorfall geschehen ist.
It happened on the 1st of May. Es geschah am 1. Mai.
Something very strange happened in Salvador city. Etwas es sehr seltsames geschah in der Stadt Salvador.
A terrible accident happened in his absence. In seiner Abwesenheit geschah ein schrecklicher Unfall.
It happened more than three days ago. Es geschah vor mehr als drei Tagen.
Tom doesn't know what happened to Mary. Tom weiß nicht, was Mary geschah.
I remember the day when the accident happened. Ich erinnere mich an den Tag, an dem der Unfall geschah.
They continued eating as if nothing had happened. Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre.
No one knows what has happened to him. Niemand weiß, was mit ihm geschehen ist.
It happened two days after he got back to Tokyo. Es geschah zwei Tage, nachdem er nach Tokio zurückgekehrt war.
I don't know. It all happened in an instant. Ich weiß nicht. Es geschah alles in einem Augenblick.
The other day, something horrible happened in the busy square. Anderentags geschah auf dem belebten Platz etwas Fürchterliches.
Tom didn't want to tell Mary about what had happened. Tom wollte Mary nicht sagen, was geschehen war.
He went on reading the book as if nothing had happened. Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.
The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again. Die Politik hat nicht zu rächen,was geschehen ist, sondern dafür zu sorgen, dass es nicht wieder geschehe.
I wonder what will happen. Ich frage mich, was geschehen wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!