Примеры употребления "got to know" в английском с переводом на немецкий

<>
I got to know her REAL well. Ich habe sie RICHTIG gut kennengelernt.
I got to know him when I was a student. Ich habe ihn als Student kennengelernt.
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. Wenn wir die ganze Zeit zusammen sind, werden meine japanischen Klassenkameraden einander sehr gut kennenlernen.
How did you get to know Mary? Wie hast du Mary kennengelernt?
Where did you get to know her? Wo hast du sie kennengelernt?
How did you get to know her? Wie hast du sie kennengelernt?
How did you get to know him? Wie hast du ihn kennengelernt?
I want to get to know you better. Ich möchte dich besser kennenlernen.
We cordially invite you to our open house, an opportunity to get to know our new office. Wir laden Sie herzlich zu unserem Tag der offenen Tür ein, damit Sie unser neues Büro kennen lernen können.
The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know. Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.
I don't want to know about it. Das will ich nicht wissen.
My computer has got to be useful for something. Mein Computer muss mir zu etwas nützen.
She pretended to know nothing about it. Sie gab vor, nichts darüber zu wissen.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.
Tom got to the airport just in the nick of time. Tom erreichte den Flughafen gerade zur rechten Zeit.
Tell me what I need to know. Sag mir, was ich wissen muss.
The police got to the scene of the accident. Die Polizei erreichte den Unfallort.
Tom never seems to know what to say. Tom scheint nie zu wissen, was er sagen soll.
I've got to make lunch. Ich muss Mittagessen machen.
He seems to know us. Er scheint uns zu kennen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!