Примеры употребления "got across" в английском с переводом на немецкий

<>
Have you ever got across a river by swimming? Hast du je schwimmend einen Fluss überquert?
She swam across the wide river. Sie durchschwamm den breiten Fluss.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
There was a bridge across each river. Über jeden Fluss gab es eine Brücke.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
The ball rolled across the road. Der Ball rollte über die Straße.
I got your fax the other day. Ich habe Ihr Fax neulich erhalten.
She came across the street. Sie überquerte die Straße.
I've got too much to do. Ich habe zu viel zu tun.
I could swim across the river when I was twelve. Als ich zwölf war, konnte ich über den Fluss schwimmen.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
It took courage to sail across the Pacific single-handed. Es verlangte Mut, den Pazifik als Einhandsegler zu überqueren.
She's got a Turkish boyfriend. Sie hat einen türkischen Freund.
She came across Jack yesterday. Sie hat gestern zufällig Jack getroffen.
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
I've never come across such a strange case. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
She got married to him. Sie hat ihn geheiratet.
Did you come across anyone you know on your way here? Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst?
Tatoeba: We've got sentences older than you. Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter als du sind.
Lay the napkin across your lap. Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!