Примеры употребления "give the floor" в английском с переводом на немецкий

<>
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Give the book back to the owner. Gib das Buch seinem Eigentümer zurück.
Don't throw anything on the floor. Wirf nichts auf den Boden!
I've been asked to give the eulogy at my grandmother's funeral. Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.
I awoke to find myself lying on the floor. Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden.
You shouldn't give the same weight to opinions as you do to facts. Sie sollten Meinungen nicht das gleiche Gewicht geben, wie Sie es bei Fakten tun.
Sue picked up a pencil off the floor. Sue hob einen Bleistift vom Fußboden auf.
Give the house to my daughter. Gib das Haus meiner Tochter.
Your glasses fell on the floor. Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
She couldn't think what to give the children for Christmas. Sie wusste nicht, was sie den Kindern zu Weihnachten schenken sollte.
There are holes in the floor. Es sind Löcher im Boden.
One should always give the impression that they can change the course of things. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
Don't throw anything onto the floor. Wirf nichts auf den Boden.
You may give the book to whoever wants it. Du kannst das Buch dem geben, wer auch immer es möchte.
She was lying on the floor, strangled by a harp string. Sie lag auf dem Boden, stranguliert mit der Saite einer Harfe.
Nobody could give the correct answer. Niemand konnte die richtige Antwort geben.
The kitten rolled the yarn across the floor. Das Kätzchen rollte das Garn über den Fußboden.
Who did you give the book to? Wem hast du das Buch gegeben?
She laid down the gun on the floor. Sie legte die Waffe auf den Boden.
The floor is covered with a thick carpet. Der Boden ist mit einem dicken Teppich bedeckt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!