Примеры употребления "get away from" в английском с переводом на немецкий

<>
The man got away from the city. Der Mann entkam aus der Stadt.
She wanted to get away from everyday life. Sie wollte dem Alltag entfliehen.
He always turns to drink to get away from his troubles. Auf der Flucht vor seinen Problemen greift er zum Alkohol.
Get away from me. Weiche von mir!
Don't let him get away. Lass ihn nicht entkommen!
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
You shouldn't let him get away with cheating. Du solltest ihm das Schummeln nicht durchgehen lassen.
You're just running away from life's problems. Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
He lives far away from my house. Er lebt weit entfernt von meinem Haus.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Jemand hat mir erzählt, dass jede Zigarette, die man raucht, einem sieben Minuten seines Lebens stiehlt.
He took the newspaper away from George. Er nahm Georg die Zeitung weg.
She told him to keep away from bad friends. Sie sagte ihm, er solle sich von schlechten Freunden fernhalten.
Stay away from me, I'll catch the stupid. Komm nicht näher, du steckst mich mit deiner Dummheit an.
Keep away from the dog. Bleiben Sie vom Hund weg.
Whoever comes, say I am away from home. Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause.
He lives far away from his hometown. Er lebt weit entfernt von seiner Heimatstadt.
I want a boat that will take me far away from here. Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
The evil spirit was driven away from the house. Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben.
I wanted to hit him, but he ran away from me. Ich wollte ihn schlagen, aber er lief vor mir weg.
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!