Примеры употребления "from cradle to grave" в английском с переводом на немецкий

<>
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus. Man sagt, dass am Kolumbustag der Geist von Christoph Kolumbus aus seinem Grab aufsteigt, rund um die Welt herumfliegt und die bösen Jungen und Mädchen bestraft, die nicht an Christoph Kolumbus glauben.
The baby is sleeping in the cradle. Das Baby schläft in der Wiege.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
He is digging his own grave. Er schaufelt sein eigenes Grab.
The baby was sleeping in the cradle. Das Baby schlief in der Wiege.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
He's digging his own grave. Er gräbt sein eigenes Grab.
The baby lay sleeping in the cradle. Das Kind lag schlafend in der Wiege.
She comes from a small but wealthy town. Sie kommt aus einer kleinen, aber wohlhabenden Stadt.
I visited my father's grave. Ich habe das Grab meines Vaters besucht.
A baby is sleeping in the cradle. Ein Baby schläft in der Wiege.
I received a sweater from her on my birthday. Ich habe von ihr zu meinem Geburtstag einen Pullover bekommen.
He's in grave danger. Er befindet sich in großer Gefahr.
I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle. Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
We visited our father's grave. Wir besuchten das Grab unseres Vaters.
The Middle East is the cradle of civilization. Der mittlere Osten ist die Wiege der Zivilisation.
I hope to graduate from university next spring. Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.
She took her secrets to the grave. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
I am hoarse from yelling so much. Ich bin vom vielen Schreien heiser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!