Примеры употребления "free exercise" в английском с переводом на немецкий

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
They offer free condoms. Sie bieten kostenlose Kondome an.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
One must be careful about free advice. Man muss vorsichtig sein bei einem kostenlosen Rat.
Moderate exercise is necessary for good health. Eine mäßige Übung ist notwendig für eine gute Gesundheit.
I will not be free tomorrow. Ich habe morgen keine Zeit.
Everyone should exercise their right to vote. Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
My father is free on Saturday. Mein Vater hat am Samstag frei.
That exercise is good for the abdominal muscles. Diese Übung ist gut für die Bauchmuskeln.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
Taking moderate exercise will do you good. Etwas Bewegung wird dir guttun.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist.
Exercise is to the body what thinking is to the brain. Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
The village is free from thieves. Im Dorf gibt es keine Diebe.
He answered my questions by the exercise of his excellent memory. Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.
Those prisoners were set free yesterday. Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen.
I take light exercise every morning. Ich mache jeden Morgen eine leichte Übung.
Thursday night is free beer night. Donnerstag Nacht ist Freibiernacht.
Moderate exercise stimulates the circulation of blood. Bewegung in Maßen stimuliert den Kreislauf.
Are you free tonight? Haben Sie heute Abend Zeit?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!