Примеры употребления "fourth stomach" в английском

<>
Happy Fourth of July! Alles Gute zum 4. Juli!
The widow suffered from stomach cancer. Die Witwe litt an Magenkrebs.
April is the fourth month of the year. April ist der vierte Monat im Jahr.
My stomach hurts. Mein Bauch schmerzt.
Three fourth of the earth surface are covered with water. Drei Viertel der Erdoberfläche sind mit Wasser bedeckt.
My stomach aches after meals. Ich habe Magenschmerzen nach dem Essen.
There's no hot water on the fourth floor, but there is on the ground floor. Im vierten Stock gibt es kein warmes Wasser, aber im Erdgeschoss schon.
Tom doesn't like working on an empty stomach. Tom mag es nicht, mit leerem Magen zu arbeiten.
She left out the fourth question on the examination. Sie hat die vierte Frage in der Prüfung ausgelassen.
My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain. Mein Großvater ging ins Krankenhaus, um seine Magenschmerzen behandeln zu lassen.
I've just seen that Esperanto has overtaken German, and now has the fourth place. Very good! Gerade sah ich, dass Esperanto deutsch überholte und nun den vierten Platz hat. Sehr gut!
You should especially not drink on an empty stomach. Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken.
The fourth period was moved up to the third. Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt.
Lie on your stomach. Legen Sie sich auf den Bauch.
Two is the fourth root of sixteen. Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
My apartment is on the fourth floor. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation. Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.
I took the elevator to the fourth floor. Ich bin mit dem Aufzug in den dritten Stock gefahren.
After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach. Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!