Примеры употребления "fought" в английском с переводом на немецкий

<>
The Union soldiers fought fiercely. Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
They fought against the enemy. Sie kämpften gegen den Feind.
He fought tooth and nail Er kämpfte mit Händen und Füßen
He fought against racial discrimination. Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung.
They fought to the last man. Sie kämpften bis zum letzten Mann.
They fought for freedom of religion. Sie kämpften für die Religionsfreiheit.
They fought for the honor of their country. Sie kämpften für die Ehre ihres Landes.
The people of America fought for their independence. Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
The lions fought with each other to get food. Die Löwen haben miteinander um Nahrung gekämpft.
Young men and women fought to defend their country. Junge Männer und Frauen haben gekämpft, um ihr Land zu verteidigen.
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. Ich wusste nicht, dass Herr Williams im Vietnam-Krieg gekämpft hatte.
The siblings fought tooth and nail over their late father's estate. Die Geschwister kämpften bis auf's Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.
The Vietnam Veterans Memorial honors U.S. service members who fought in the Vietnam War. Das Vietnam Veterans Memorial ehrt die Mitglieder der US-Streitkräfte, die im Vietnamkrieg kämpften.
He knows how to fight. Er weiß, wie man kämpft.
Tom and Mary fight with each other all the time. Tom und Mary streiten ständig miteinander.
You can't fight destiny Man kann nicht gegen das Schicksal kämpfen
Look! Two boys are fighting. Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
They were too tired to fight. Sie waren zu müde, um zu kämpfen.
They said they would not fight. Sie sagten, sie würden nicht kämpfen
We must fight for our democracy. Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!