Примеры употребления "finds label" в английском

<>
One finds valuable minerals in mines. Wertvolle Mineralien findet man in Bergwerken.
The label on my scarf it says, "Wash and iron inside out." I wonder how I'm supposed to do that. Auf dem Etikett an meinem Schal steht: "Auf links waschen und bügeln." Ich frage mich, wie ich das machen soll.
There will be a reward for the person who finds my dog. Es ist eine Belohnung für denjenigen ausgesetzt, der meinen Hund findet.
Please affix the address label here. Adressetikette bitte hier aufkleben.
I hope that this letter finds you in perfect health. Ich hoffe, dass dieser Brief dich im Genuss vollkommener Gesundheit findet.
Please stick this label to your baggage. Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake. Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.
If he finds out, certainly he will be very angry. Wenn er das herausfindet, wird er sicher sehr wütend.
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
You're going to catch hell from your wife if she finds out. Deine Frau wird dir die Hölle heiß machen, wenn sie es erfährt.
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth. Du wirst Ärger kriegen, wenn deine Freundin die Wahrheit herausbekommt.
Who searches, finds. Wer sucht, der findet.
Tom always finds fault with her. Tom hat an ihr immer etwas auszusetzen.
Age does not make us childish, as they say. It only finds us true children still. Das Alter macht nicht kindisch, wie man spricht, Es findet uns nur noch als wahre Kinder.
She finds fault with everything and everyone. Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen.
He finds faults with everything I do. Er findet an allem, was ich mache, etwas auszusetzen.
He finds no quarter Er findet keine Schonung
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!