Примеры употребления "fights" в английском с переводом "kämpfen"

<>
Переводы: все45 kämpfen29 kampf12 streit3 streiten1
He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
He knows how to fight. Er weiß, wie man kämpft.
You can't fight destiny Man kann nicht gegen das Schicksal kämpfen
Look! Two boys are fighting. Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
The Union soldiers fought fiercely. Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
They fought against the enemy. Sie kämpften gegen den Feind.
He fought tooth and nail Er kämpfte mit Händen und Füßen
He fought against racial discrimination. Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung.
They were too tired to fight. Sie waren zu müde, um zu kämpfen.
They said they would not fight. Sie sagten, sie würden nicht kämpfen
We must fight for our democracy. Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen.
They fought to the last man. Sie kämpften bis zum letzten Mann.
They fought for freedom of religion. Sie kämpften für die Religionsfreiheit.
I will fight to the last breath. Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen.
I can teach you how to fight. Ich kann dich lehren, wie man kämpft.
The American Navy was ready to fight. Die amerikanische Marine war bereit zu kämpfen.
Americans simply had no desire to fight. Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen.
The doctor is fighting against the disease. Der Arzt kämpft gegen die Krankheit.
Major Anderson was ready to stop fighting. Major Anderson war bereit, die Kämpfe einzustellen.
She didn't want to fight no more. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!