Примеры употребления "fights" в английском с переводом на немецкий

<>
He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
He knows how to fight. Er weiß, wie man kämpft.
They were too tired to fight. Sie waren zu müde, um zu kämpfen.
The fight resulted in several arrests. Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.
You can't fight destiny Man kann nicht gegen das Schicksal kämpfen
They said they would not fight. Sie sagten, sie würden nicht kämpfen
Did you hear about Tom's fight with Mary? Hast du von Toms Streit mit Mary gehört?
Look! Two boys are fighting. Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
We must fight for our democracy. Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen.
Tom and Mary fight with each other all the time. Tom und Mary streiten ständig miteinander.
The Union soldiers fought fiercely. Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
I will fight to the last breath. Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen.
They fought against the enemy. Sie kämpften gegen den Feind.
The American Navy was ready to fight. Die amerikanische Marine war bereit zu kämpfen.
He fought tooth and nail Er kämpfte mit Händen und Füßen
A crowd collected to watch the fight. Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten.
He fought against racial discrimination. Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung.
Americans simply had no desire to fight. Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen.
They fought to the last man. Sie kämpften bis zum letzten Mann.
A fight broke out between two schoolboys. Es kam zwischen den beiden Schuljungen zum Kampf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!