Примеры употребления "fighting back" в английском с переводом на немецкий

<>
This is like fighting someone with one arm tied behind your back. Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
Look! Two boys are fighting. Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
Tom is fighting in the street. Tom schlägt sich auf der Straße.
Step back. Tritt zurück!
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team. Der Teamgeist der australischen Rugbymannschaft war großartig.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
The doctor is fighting against the disease. Der Arzt kämpft gegen die Krankheit.
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
Mary is fighting her friend. Maria prügelt sich mit ihrer Freundin.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
Japanese and American forces were still fighting bitterly. Noch immer kämpften die japanischen und amerikanischen Streitkräfte erbittert gegeneinander.
They're all clamoring to get their money back. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten.
My back hurts. Mein Rücken schmerzt.
Major Anderson was ready to stop fighting. Major Anderson war bereit, die Kämpfe einzustellen.
As soon as I get paid, I'll pay you back. Sobald ich meinen Lohn erhalte, zahle ich dir dein Geld zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!