Примеры употребления "extract from the land register" в английском

<>
Extract from the list of references. Auszug aus der Referenzliste.
The land could just be discerned through the mist. Das Land konnte durch den Nebel wahrgenommen werden.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
America is the land of opportunity. Amerika ist das Land der unbegrenzten Möglichkeiten.
We could not tell the twins one from the other. Wir konnten die Zwillinge nicht voneinander unterscheiden.
He bought the land for the purpose of building his house on it. Er kaufte das Land, um darauf sein Haus zu bauen.
Kate's father walks home from the station. Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause.
He laid claim to the land. Er erhob Anspruch auf das Land.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
Fifty years ago anyone could have bought the land. Vor fünfzig Jahren hätte jeder das Land kaufen können.
They demanded damages from the driver. Sie verlangten von dem Fahrer Schadensersatz.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
We are cut from the same cloth. Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
I took a taxi from the station to the hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
The land had never been ploughed. Das Land war noch nie gepflügt worden.
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." "Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?" So antwortete der Spiegel: "Frau Königin, Ihr seid die Schönste im Land."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!