Примеры употребления "established practice" в английском с переводом на немецкий

<>
This company was established in 1930. Diese Firma wurde 1930 gegründet.
I need to practice a little more. Für die Praxis brauche ich ein bisschen mehr.
He was established as Foreign minister. Er wurde als Außenminister eingesetzt.
You should practice playing the violin every day. Du solltest jeden Tag Geige üben.
The successful concert tour established her reputation as a singer. Die erfolgreiche Tournee begründete ihren Ruhm als Sängerin.
Did you practice the piano this morning? Hast du heute morgen Klavierspielen geübt?
The school was established in 1650. Diese Schule wurde 1650 eröffnet.
He brought his ideas into practice. Er setzte seine Ideen in die Praxis um.
Father established his business 40 years ago. Vater gründete sein Geschäft vor 40 Jahren.
It is essential for you to practice every day. Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben.
The town was established in the 18th century. Die Stadt wurde im 18. Jahrhundert gegründet.
Practice must go hand in hand with theory. Praxis muss Hand in Hand mit der Theorie gehen.
Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271. Kublai Khan hat die Yuan-Dynastie um 1271 gegründet.
When do you practice the piano? Wann übst du Klavier?
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. Diplomatische Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea sind noch nicht etabliert.
You should practice playing the piano regularly. Du solltest regelmäßig Klavier üben.
The Federal Republic of Germany was established in 1949. Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet.
Under no circumstances can the scheme be put into practice. Der Plan kann unter keinen Umständen umgesetzt werden.
The research institute was established in the late 1960s. Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet.
Do you practice any sport? Bist du in einem Sport aktiv?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!