Примеры употребления "escape channel" в английском с переводом на немецкий

<>
Can I change the channel? Kann ich den Kanal wechseln?
Make sure that the dog does not escape. Pass auf, dass der Hund nicht abhaut.
Do you mind if I change the channel? Haben Sie etwas dagegen, wenn ich den Kanal wechsele?
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
He is the only American who has swum the English Channel. Er ist der einzige Amerikaner, der den Ärmelkanal durchschwommen hat.
I won't let you escape. Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
I was able to swim across The English Channel. Ich konnte über den Ärmelkanal schwimmen.
Again I was able to escape death. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
It's time for the news on Channel 79. Auf dem Kanal neunundsiebzig sind jetzt die Nachrichten dran.
There's no way to escape. Es gibt kein Entkommen.
Let's escape together. Laßt uns zusammen fliehen.
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. Er hatte einen Verkehrsunfall und kam gerade noch mit dem Leben davon.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs. Auf der Treppe rutschte er aus und so entkam er schließlich nur um Haaresbreite.
He attempted to escape. Er versuchte zu entkommen.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
He looked for every possible means of escape. Er sah sich nach jeglicher Fluchtmöglichkeit um.
They gave him a chance to escape. Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen.
He managed to escape. Er konnte entkommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!