Примеры употребления "equal opportunity" в английском

<>
An integer is natural iff it is greater or equal to 0. Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again. Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wieder kommen.
Cut the melon into six equal pieces. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
You mustn't miss such a good opportunity. So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
He is equal to the task. Er ist der Aufgabe gewachsen.
I made use of this good opportunity. Ich machte von dieser guten Gelegenheit Gebrauch.
A dollar is equal to a hundred cents. Ein Dollar ist gleich hundert Cent.
Tatoeba gave Imogen of the Internet a fascinating opportunity to compulsively produce a series of extremely short stories. Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen.
The birth rate and death rate were nearly equal. Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich.
Opportunity makes a thief. Gelegenheit macht Diebe.
The number Pi is approximately equal to 3.14 or 22/7. Its symbol is "π". Die Zahl Pi hat näherungsweise den Wert 3,14 oder 22/7. Ihr Zeichen ist π.
Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching. Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
I'd like to take advantage of this opportunity. Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen.
He wanted to be on equal footing with his mother. Er wollte auf Augenhöhe mit seiner Mutter sein.
Don't let such a good opportunity go by. Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
A square has four equal sides. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
I'll speak to him at the first opportunity. Ich werde mit ihm bei der ersten Gelegenheit sprechen.
Divide this line into twenty equal parts. Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
I took the opportunity to visit the museum. Ich habe die Gelegenheit genutzt, um das Museum zu besuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!