Примеры употребления "election platform" в английском с переводом на немецкий

<>
He is not running in the coming election. Er kandidiert nicht bei der nächsten Wahl.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
I'll eat my hat if my candidate does not win the election. Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. Tom stand im U-Bahnhof Westminster auf dem Bahnsteig.
Their party won the most votes in the election. Ihre Partei gewann die meisten Stimmen bei der Wahl.
The train will come in at platform ten. Der Zug wird auf Bahnsteig zehn einlaufen.
Is there any possibility that he'll win the election? Hat er eine Chance, die Wahl zu gewinnen?
Your train leaves from Platform 10. Ihr Zug geht von Bahnsteig 10.
With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language. Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
The train left just as we arrived at the platform. Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
He defeated his opponent in the election. Er besiegte bei der Wahl seinen Gegenkandidaten.
What platform does the downtown train leave from? Von welchem Bahnsteig fährt der Zug in die Innenstadt?
I didn't vote in the last election. Ich habe bei der letzten Wahl nicht gewählt.
From which platform does the train to Higasikakogawa leave? Von welchem Bahnsteig fährt der Zug nach Higasikakogawa ab?
Her election is in the bag. Ihre Wahl ist im Sack.
Which is the platform for the London train? Auf Welchem Bahngleis geht der Zug nach London?
Every vote counts in an election. Bei einer Wahl zählt jede Stimme.
I met him at the end of the platform. Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.
He won the election by a large majority. Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit.
He was walking up and down the station platform. Er ging auf dem Bahnsteig auf und ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!