Примеры употребления "dream start" в английском с переводом на немецкий

<>
My dream is to live a quiet life in the country. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Hurry up, or it will start raining. Beeil dich oder es fängt an zu regnen.
I wouldn't dream of letting you do that. Ich würde dich das nicht im Traum tun lassen.
You may as well start at once. Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
He felt as if he were in a dream. Er fühlte sich wie in einem Traum.
We will start whenever you are ready. Wir fangen an, sobald du fertig bist.
She dreamt a strange dream. Sie träumte einen seltsamen Traum.
We must start at once. Wir müssen sofort beginnen.
The immigrants dream of having a new, better life. Die Immigranten träumen davon, ein neues besseres Leben zu haben.
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
In one letter he remarks, "Life is but a dream". Er bemerkt in einem Brief, "Das Leben ist nur ein Traum".
Please tell me how to start the engine. Bitte sagen Sie mir, wie man den Motor startet.
My dream is to go to Japan. Mein Traum ist es, nach Japan zu fahren.
If he should arrive late, you may start the conference without him. Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
When I look back upon those days, it all seems like a dream. Wenn ich an diese Tage zurückdenke, scheint alles wie ein Traum.
Start, dammit! Fang doch an, verdammt!
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
It's always difficult to start a letter. Es ist immer schwierig, einen Brief zu beginnen.
I awoke from a dream. Ich erwachte aus einem Traum.
Let's start with Lesson Ten. Fangen wir mit Lektion zehn an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!