Примеры употребления "describe in details" в английском

<>
Can you describe the situation you were in? Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden?
I don't know the details. Ich kenne die Details nicht.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky. Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details. Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.
Can you describe to me the difference between black tea and green tea? Können Sie mir den Unterschied zwischen schwarzem und grünem Tee erklären?
Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details. Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen.
I cannot describe my feelings. Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.
Please give me the details of the accident. Bitte geben sie mir die Details des Unfalls.
How would you describe yourself? Wie würdest du dich beschreiben?
I won't bore you with the details. Ich werde Sie nicht mit den Details langweilen.
Tom can't find the right words to describe his feelings for Mary. Tom kann keine passenden Worte finden, um seine Gefühle für Mary zu beschreiben.
The investigation will probably bring a lot of details to light. Die Untersuchung wird wahrscheinlich viele Details ans Licht bringen.
Describe a tourist attraction you would like to visit. Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest.
Let's arrange the details later. Lasst uns die Details später absprechen.
Words cannot describe the horror I felt. Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben.
The details of the plan unfolded. Die Einzelheiten des Plans offengelegt.
Describe that accident in detail. Beschreiben Sie den Unfall detailliert.
For further details, call Gisèle. Wegen weiterer Details rufen Sie Gisèle an.
I can't really describe it. Ich kann es nicht wirklich beschreiben.
I have gone into all the details of this thing whether they seemed to me relevant or not. Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!