Примеры употребления "Beschreiben" в немецком с переводом на английский

<>
Beschreiben Sie den Unfall detailliert. Describe that accident in detail.
Wie würdest du dich beschreiben? How would you describe yourself?
Ich kann es nicht wirklich beschreiben. I can't really describe it.
Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben. I cannot describe my feelings.
Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben. Words cannot describe the horror I felt.
Beschreiben Sie eine Touristenattraktion, die Sie gerne besuchen würden. Describe a tourist attraction you would like to visit.
Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden? Can you describe the situation you were in?
Tom kann keine passenden Worte finden, um seine Gefühle für Mary zu beschreiben. Tom can't find the right words to describe his feelings for Mary.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. He described his own experience.
Er beschrieb den Unfall detailliert. He described the incident in detail.
Sie beschrieb die Szene im Detail. She described the scene in detail.
Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten. She described him as a detective.
Der Pilot beschrieb die Szene detailliert. The pilot described the scene in detail.
Er beschrieb genau, was passiert war. He described exactly what happened.
Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch. The author described the murder case vividly.
Der Pilot hat die Szene detailliert beschrieben. The pilot described the scene in detail.
Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest. Describe a tourist attraction you would like to visit.
Hübsch, intelligent und scharf - das beschreibt, was er nicht ist. Beautiful, intelligent and hot - this describes what he is not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!