Примеры употребления "demand for relief" в английском с переводом на немецкий

<>
There is a great demand for gasoline. Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices. Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise.
There is a great demand for petrol. Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
Aspirin can provide quick relief for a headache. Aspirin kann für eine schnelle Linderung von Kopfschmerzen sorgen.
The price reflects the demand. Der Preis spiegelt die Nachfrage.
This meal would be enough for three. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. Bei der Nachricht, dass sie in Sicherheit seien, stieß der Premierminister einen Seufzer der Erleichterung aus.
I demand that he be punished. Ich verlange, dass er bestraft wird.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
The government asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa. Die Regierung bittete das Militär eine Katastrophen Delegation nach Okinawa zu schicken.
The supply can not keep up with the demand. Die Nachfrage ist größer als das Angebot.
Economic development is important for Africa. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
His mother sighed with relief. Seine Mutter seufzte vor Erleichterung.
I demand that he leave at once. Ich fordere, dass er sofort geht.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim.
Price depends on costs and demand. Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
She gave out a sigh of relief. Sie gab ein Seufzen der Erleichterung von sich.
In the meantime, the majority of the Germans demand from Wulff to resign. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!