Примеры употребления "decimal carry" в английском с переводом на немецкий

<>
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
Anna knows the first thousand decimal places of π by heart. Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
Let me carry it. Lass mich das tragen.
If we carry on like this, we'll never get married. Wenn das alles so weitergeht, werden wir nie heiraten.
We expect you to carry out what you have once promised. Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
I'm wondering how long $100 will carry me. Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
I will have him carry the baggage upstairs. Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.
He helped me carry the chair. Er half mir, den Stuhl zu tragen.
I want a basket in which to carry these apples. Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann.
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
He helped me carry the baggage. Er half mir, das Gepäck zu tragen.
It's against the law to carry weapons. Es ist gesetzeswidrig, Waffen zu tragen.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. Kyoko war so freundlich, mir mein Gepäck zu tragen.
He did his best to carry out the plan. Er tat sein Bestes, den Plan auszuführen.
Would you carry my luggage upstairs? Würden Sie bitte mein Gepäck hochtragen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!